La La La Blümchen Granny Square - Ein Beispiel |
Material:
Mindestens 5 verschiedene Farben. Ich habe Catania Wolle von Schachenmayer genommen und
häkele immer mit einer 3er Häkelnadel. Deshalb wird bei mir immer
alles relativ fest.
Materials:
I used Catania from Schachenmayer and a no. 3 hook. I recommend at
least five different yarn colors.
Vorbereitungen |
Fadenring
(hier Gelb)
Begin
with a magic ring in yellow
1.
Runde - hier Gelb
2 LM,
dann 2 hStb, 5 LM, eine KM um das letzte hStb, 3 hStb, 5 LM, 1 KM um
das letzte hStb, etc... Insgesamt 8 Luftmaschenbögen häkeln. Mit
einer Kettmasche die Runde beenden. Faden abschneiden und sichern.
Round
1 - yellow
Ch
2, 2 hdc into ring, ch 5, 1 ss around the last hdc made, *3 hdc into
the ring, 5 ch, 1 ss around the last hdc made* repeat from * to * 6
times. End with a ss, cut yarn, weave in end.
Runde 1 |
Runde 1 |
2.
Runde - Nächste
Farbe - hier Pink
In
jeden Luftmaschenbogen 13 Stb häkeln. Mit einer KM die Runde
beenden. Faden abschneiden und sichern.
Round
2 – pink
13 dc in each of the ch-5 spaces. End with a ss, cut yarn, weave in
end.
Runde 2 |
3.
Runde - hier Rosa
Diese
Runde wird hinter den Blütenblättern gehäkelt, in die hStb der
Runde 1.
Jeweils
zwischen den Blütenblättern in die 2 hStb jeweils 2 Stb häkeln,
mit einer KM die Runde beenden. (32 Stb)
Round
3 – rose
Working
behind the petals into the stitches of round 1, work 1 dc into each
hdc and 1 dc into each of the 2 hdcs between the petals; 32 dc in
total.
Runde 3 (leider etwas unscharf) |
4. Runde - hier Rosa
2 LM und 1 hStb in die gleiche Masche, in das nächste Stb ein hStb, 7 LM und 1 hSb um das zuletzt gehäkelte hStb häkeln. In das nächste Stb wieder 2 hStb,, in das nächste Stb. 1 hStb, 7 LM, 1 hStb um das zuletzt gehäkelte hStb, etc. Am Ende sollten es 16 Luftmaschenbögen mit jeweils 3 hStb dazwischen sein.
Round
4 – rose
Ch
2, 1 hdc into the same stitch, 1 hdc into the next dc, ch 7, 1 hdc
around the last hdc made. *2 hdc into the next dc, 1 hdc into the
next dc, ch 7, 1 hdc around the last hdc made*. Repeat between * and
* 14 times. You should end with 16 ch-7 spaces, each with 3 hdc in
between. End with a ss, cut yarn, weave in end.
Runde 4 |
5. Runde - hier Rosa
In jeden Luftmaschenbogen 17 Stäbchen häkeln und dazwischen immer eine KM in das mittlere hStb der Vorrunde. Mit einer Kettmasche die Runde beenden.Faden abschneiden und sichern.
Das wellt sich jetzt alles wie verrückt. Nicht beirren lassen, einfach weiter machen. Das wird noch, versprochen.
Round 5 – rose
17
dc into each ch-7 space, at the same time work 1 ss into the middle
hdc of round 4 between the ch-7 spaces. End with a ss, cut yarn,
weave in end.
Don’t
be alarmed, it looks very wavy now. Just keep on working!
Runde 5 |
So sieht es aus, wenn man die Blütenblätter "ordnet" !
When
you tidy the petals, it looks like this:
Runde 5 - Fertig |
Runde 5 |
6. Runde (auch in Rosa, Faden aber neu anschlingen)
Den Faden mit einer fM an einem Stäbchen der Runde 3 von hinten befestigen. Am schönsten wird es wohl, wenn man das mittlerste Stäbchen unter einem rosa Blütenblatt nimmt. Jetzt 4 Blütenblätter weiter zählen, 6 Luftmaschen und wieder eine fM von hinten um das mittlerste Stäbchen unter einem rosa Blütenblatt, etc. bis es 4 fM und 4 Luftmaschenbögen gibt. Es soll ein Viereck entstehen, wobei die Luftmaschenbögen weder zu fest noch zu locker sein sollen.
Round
6 – rose
Attach
yarn with 1 sc behind one of the petals to one of the dc of round 3.–
the one in the middle would be best. Ch 6, count 4 petals, and again
work 1 sc from behind around the middle dc of round 3. Repeat 2 times
until you have 4 sc and 4 ch-6 spaces. You should see a square now.
Take care that this square is neither too tight nor too loose.
Runde 6 |
7. Runde – hier in Grün
In jede fM kommen 2 Stb, 2 LM, 2 Stb, um die Luftmaschenbögen habe ich 6 Stb gehäkelt.
Round
7 – green
Work
(2 dc, 2 ch, 2dc) in each sc, and 6 dc around each ch-6 space.
Runde 7 + 8 |
Runde 8: - hier in Grün
Mit einer KM in den LM-Bogen gehen, 5 LM und 2 Stb in diesen LM-Bogen, in jedes folgende Stb jeweils 1 Stb häkeln, dann wieder eine Ecke (2 Stb, 2 LM, 2 Stb), etc.. Enden mit einem Stb in den ersten LM-Bogen und einer KM in die 3te LM.
Round
8 – green
Slip
stitch into the first ch-6 space. Ch 5, work 2 dc into the same
space. Work 1 dc into each of the following
dc. Work the second, third and fourth
corner (2 dc, ch 2, 2 dc) accordingly. End with 1 dc in the first
ch-space and a ss into the 3rd
ch.
Runde 9 - hier in Grün
Wie Runde 8 häkeln.
Round
9 – green
Works
as round 8
Runde 10 - hier in Grün
Wie Runde 8 häkeln.
Round
10 – green
Works
as round 8
Runde 11 - hier in Grün
In die Ecke häkelst du 2 Stb, 2 LM, 2 Stb, dann 2 LM, 2 M überspringen, in die nächsten 2 M jeweils 1 Stb, 2 LM, 2 M überspringen, in die nächsten 2 M jeweils 1 Stb, etc. bis zur nächsten Ecke. Einmal rund herum.
Round
11 – green
Work
(2 dc, ch 2, 2 dc) into a corner. Ch 2, skip two stitches, 1 dc into
each of the next 2 stitches, ch 2, skip two stitches, 1 dc into each
of the next 2 stitches. Work accordingly
all around.
Runde 11 |
Runde 12: - hier in Weiß
Die Grüne Runde 11 nach vorne klappen und in die noch nicht behäkelten Stb der Vorrunde jeweils 1 Stb (2 Stb-Gruppen) mit immer 2 LM dazwischen häkeln. In den Ecken in die Mitte zwischen den jeweils 2 Stb ein Stb, 2 LM, 1 Stb häkeln.
Round
12 – white
Fold
down round 11. Work into the unused dc of
round 11: 1 dc, ch 2, …. Between the 2 dc the corners work (1 dc,
ch 2, 1 dc).
Runde 12 |
Runde 13: - hier in Weiß
In jedes Stb. der beiden Vorrunden jeweils 1 Stb häkeln, also 2 in die grünen Stb, 2 in die weißen Stb, etc.. Die LM er Vorrunden lassen wir einfach vorne, bzw. hinten unbehäkelt liegen. In die Ecken häkeln wir jeweils 1 Stb, 2 LM, 1 Stb um BEIDE LM-Bögen herum.
Round
13 – white
Work
1 dc into each dc of rounds 11 and 12 – alternating 2 dc into the
green stitches, 2 dc into the white stitches. Leave the chains from
rounds 11 and 12 unworked. Work (1 dc, ch 2, 1 dc) around BOTH chains
in the corners.
Jetzt so lange weiterhäkeln, bis die gewünschte Größe erreicht ist. Ich habe noch eine Runde Stb und eine Runde FM gehäkelt.
Continue
until you have the desired size. I worked another round of dc and one
round of sc.
Weil die Rosa Blütenblätter bei mir alle Wirr herum standen, habe ich alle in eine Richtung gedreht, ordentlich verteilt und dann mit einem Rosa Faden (ich habe den Faden geteilt, damit er nicht so dick ist) jedes Blütenblatt mit einem Stich an den Untergrund geheftet. So kann sich nichts mehr verdrehen.
I
rotated all the rose petals to lie neatly and fixed each petal with a
rose colored thread behind the petals.
FERTIG
Soweit
ich davon Kenntnis habe, gibt es keine gleiche Anleitung. Falls
doch, kann es sich nur um ein Versehen handeln, da ich dieses Granny
„Frei Hand“ gehäkelt habe. Bitte dann umgehend bei mir melden. -
Vielen Dank.
Ich würde mich sehr freuen, wenn ihr das Granny nachgehäkelt habt und mir dann schreiben würdet, wie es euch gefällt, oder ob sich in der Anleitung vielleicht doch ein Fehler eingeschlichen hat.
Ich wünsche Euch viel Spaß beim nachhäkeln und gutes Gelingen !
Ich würde mich sehr freuen, wenn ihr das Granny nachgehäkelt habt und mir dann schreiben würdet, wie es euch gefällt, oder ob sich in der Anleitung vielleicht doch ein Fehler eingeschlichen hat.
Ich wünsche Euch viel Spaß beim nachhäkeln und gutes Gelingen !
FINISHED
To
the best of my knowledge, there is no identical pattern around. In
case you find something identical elsewhere, it has to be a mistake,
as I worked this granny without a pattern, please
notify me immediately. Thank you! I
would be happy if you made this granny and told me about it. Please
inform me if you find any mistakes.
Copyright Anne Die Mai 2014
Du darfst diese Anleitung nicht als Deine eigene ausgeben, vervielfältigen oder gewerblich nutzen. Wenn Du diese Anleitung gerne weitergeben möchtest, dann benutze bitte den LINK zu dieser Seite.
Du darfst diese Anleitung nicht als Deine eigene ausgeben, vervielfältigen oder gewerblich nutzen. Wenn Du diese Anleitung gerne weitergeben möchtest, dann benutze bitte den LINK zu dieser Seite.
Übersetzt hat diese Seite von Deutsch in Englisch "RatsAsPets" von Ravelry !!!!!!
DANKE !!!
Copyright Anne Die May 2014
Do not claim this pattern as your own, do not copy it or use it for commercial purposes. If you want to share the pattern, use the LINK to this page.
Copyright Anne Die May 2014
Do not claim this pattern as your own, do not copy it or use it for commercial purposes. If you want to share the pattern, use the LINK to this page.
Where is the instructions for the very first image? The instructions don't show this one
AntwortenLöschenHello Jenny! I don´t know, what you exactely mean? Do you mean Round 1?
Löschen